Dĩ Hạ Phạm Thượng Hai chị em nhà họ Lục, từ chốn dân dã nghèo khó, một ngày nọ được đưa vào hoàng cung làm cung nữ. Với nhan sắc diễm lệ và tài năng khéo léo, họ nhanh chóng lọt vào mắt xanh của hoàng đế. Chị gái Lục Cửu Dao, dịu dàng mà mưu lược, leo lên địa vị phi tần cao quý, thậm chí mang trong mình long thai – người thừa kế tương lai của triều đại. Em gái Lục Cửu Ninh, tuy chỉ là cung nữ quèn bên cạnh, cũng được ban thưởng ân sủng, sống những tháng ngày vàng son hiếm có. Nhưng cung cấm vốn là chốn ăn thịt người. Trong một đêm mưa gió bão bùng, Lục Cửu Dao bị độc thủ ám sát ngay tại tẩm cung riêng. Kẻ chủ mưu là những phi tần ghen ghét, hậu thuẫn bởi thế lực quyền quý trong triều, chúng giết chết cả mẹ lẫn con để dọn đường cho con cháu mình. Hoàng đế giận dữ truy cứu, song mọi manh mối đều bị che đậy tinh vi, vụ án chìm xuồng như chưa từng xảy ra. Lục Cửu Ninh mất hết thảy: chị gái ruột, địa vị, tương lai. Nỗi đau xé lòng bị cô giấu kín dưới lớp vỏ cung nữ hiền lành, nhu mì. Ngày qua ngày, cô lặng lẽ quan sát, ghi nhớ từng ánh mắt gian manh, từng lời thì thầm độc địa. Từ vị trí thấp kém nhất hậu cung – nơi Dĩ Hạ Phạm Thượng chưa từng dễ dàng – Cửu Ninh bắt đầu dệt nên mạng lưới trả thù. Cô luồn lách giữa đám phi tần đối đầu như rắn độc: kẻ thì kiêu ngạo quyền thế, kẻ thì mưu mô xảo quyệt. Ban ngày cúi đầu hầu hạ, ban đêm lén lút thu thập bí mật, rải truyền đơn vu oan, thậm chí dùng độc dược từ vườn ngự uyển để hạ gục từng tên một. Đồng minh bất đắc dĩ xuất hiện: gã thái giám trung thành, bà vú già từng chứng kiến bi kịch, thậm chí vài vị quan lại bất mãn triều chính. Mỗi bước đi của cô là một nước cờ chết chóc, âm thầm nhưng sắc bén, khiến hậu cung rung chuyển mà không ai hay. Từ cung nữ vô danh, Lục Cửu Ninh dần trở thành bóng ma báo thù, dùng chính bàn tay thấp hèn để lật đổ những kẻ trên cao. Cuộc chiến kéo dài qua bao mùa trăng rằm, máu đổ thầm lặng, và cuối cùng, công lý sẽ được đòi bằng giá nào?